septiembre 28, 2017

Keine Worte

SEPIA




Keine Worte

Und ich weiß nicht einmal was nun passiert
Eine Sucht die mich isoliert
Glaube dass mit mir was nicht stimmt... nicht stimmt

Wie es scheint, manchmal inhaltlich interessiert
Aber innerlich ignoriert
Weil ich dort unerreichbar bin... innendrin

Und es führt kein Weg heraus
Dort ein Blinder der in die Sonne schaut
Und ein Boot treibt übers Meer
Und ein Tagebuch, doch die Seiten bleiben leer

In meinem Kopf sind keine Worte mehr

Und ich weiß, manchmal könnte es anders sein
Führ' Gespräche mit mir allein
Einen Stellungskrieg gegen die Zeit... die Zeit... verzeiht

Ich höre, ich sehe, ich atme... nicht...

Und es führt kein Weg heraus
Dort ein Blinder der in die Sonne schaut
Und ein Boot treibt übers Meer
Und ein Tagebuch, doch die Seiten bleiben leer

In meinem Kopf sind keine Worte mehr,
(In meinem Kopf sind keine Worte mehr),
Ich schweige und ein Boot versinkt im Meer.

Versinkt im Meer.
Sin Palabras

Y sé que no sucedió solo una vez
Una Adicción/Pasión me aisló
Creo que conmigo no era real... no
era real

Parecia como, alguna vez interesó el contenido
Pero sin hacer caso en el interior
Porque ahí soy inalcanzable... en el interior

Y ningun Camino conducía fuera
Ahí un Ciego mira al Sol
Y una Barca flota sobre el Mar
Y un Diario, pero las Páginas permanecen vacías

En mi Cabeza no hay más Palabras

Y sé, a veces pudo ser distinto
Hablando conmigo a solas
Una batalla de opiniones contra el Tiempo... el Tiempo... perdonado

Oigo, veo, respiro... No!!!....

Y ningun Camino conducía fuera
Ahí un Ciego mira al Sol
Y una Barca flota sobre el Mar
Y un Diario, pero las Páginas permanecen vacías

En mi cabeza no hay más palabras,
(En mi cabeza no hay más palabras),
Guardo silencio y una Barca se hunde en el Mar.

Se hunde en el Mar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario