febrero 23, 2009

Deine Nähe

Una de las cosas curiosas que mi mente hace (lo digo así porque no sé si sea algo normal) es por ejemplo cuando le empezé a encontrar gusto a la música en alemán.... apartir de aquel entonces me gustó el idioma y tengo muchas ganas de aprender a hablarlo. Y bueno... lo que digo que mi mente hace es que como no entiendo de primera instancia lo que dice una canción pues... las voces las interpreto como un instrumento más, me fijo en la intención y sentimiento con la que es interpretada una canción y la adapto a mis propias vivencias... tal vez por eso me gusta tanto la musica gótica en casi todas sus variantes. Me llego a sentir muy afín... y muy en especial con la música de Lacrimosa porque tiene canciones llenas de sentimiento que no obstante en ocaciones son interpretadas con fuerza y precisamente por eso esta canción en particular se ha convertido en una de mis favoritas. Habla de lo que muy probablemente a todos nos ha pasado por lo menos una vez en la vida: que te enamores de alguien a quien no le interesas en lo más mínimo. La canción habla sobre toda la pasión que llega a sentirse por la otra persona así como de la desesperación por el querer estar con ella y al mismo tiempo saber que eso jamás sucedera. Una canción triste interpretada con melancolía y fuerza.


Deiene Nähe

Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Und doch nicht zu dir sprechen kann
Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Und doch keines meiner Worte dich erreicht

Im puren Rausch der stillen Hoffnung
In dem Wahn der blinden Sucht
So steh' ich ratlos in der Ecke
Und ich weiß nur eines:
Ich liebe dich

Was soll ich dir noch erzählen
Wenn ich alles schon gesagt habe
Wenn dein Schweigen meine Worte überschallt
Wenn mein Himmel sich zusammen zieht
Was soll ich dir noch erzählen
Wenn nichts mehr übrig bleibt

Ich könnte schreien - könnte weinen
Und du wüßtest davon nichts
Ich bin am Leben und ich liebe
Und existiere für dich nicht
Ich erträume deine Nähe
Träume dass Du bei mir bist
Doch ich weiß
Daß Du niemals zu mir sprichst

Ich bitte dich
Ignoriere mich nicht
Laß mich nicht alleine stehen
Nicht so nah bei dir
Bitte sieh mich an
Bitte sprich zu mir
Ich bitte dich

Wenn alles schon gesagt ist
Wenn nichts mehr übrig bleibt
Dann schließe ich die Augen
Und erzähle mir von dir
Vom Himmel und von allen Engeln
Und von deiner Menschlichkeit
Ich spreche von der Macht der Liebe
Und von mehr

Doch ich weiß
Ich kann den Weg nicht gehen
Kann niemals sein bei dir
Bin gefangen in meiner Welt
In meiner Mittelmäßigkeit
Was soll ich dir noch erzählen?
Sag mir Was?!!!



Tu Proximidad

Qué más debo contarte?
Cuando ya lo he dicho todo
Y no puedo nisiquiera hablarte
Qué más debo contarte?
Cuando ya lo he dicho todo
Y ninguna de mis Palabras te alcanza

En el puro Humo de la silenciosa Esperanza
En la Ilusión de la ciega Pasión
Así quedo perplejo en el Rincón
Y solo se una cosa:
Yo - Te amo!!!

Qué más debo contarte?
Cuando ya lo he dicho todo
Cuando tu Silencio mis Palabras rechaza [c]
Cuando mi Cielo se contrae
Qué más debo contarte?
Cuando no queda nada más

Podría gritar - podría llorar
Y tu no sabrías de ello
Estoy con Vida y amo
Y no existo para ti
Sueño tu Proximidad
Sueño que estas conmigo
Pero sé
Que nunca me hablarás

Te lo suplico
No me ignores
No me dejes solo
No estando tan cerca de ti
Por favor mírame
Por favor háblame
Te lo suplico

Cuando todo está dicho
Cuando no queda nada más
Entonces cierro los Ojos
Y me hablo sobre tí
Sobre el cielo y todos los Ángeles
Y de tu Humanidad
Hablo sobre el Poder del Amor
y sobre más

Pero sé
No puedo ir por el Camino
Nunca podré estar contigo
Estoy atrapado en mi Mundo
En mi Mediocridad
Qué más debo contarte?
Dime que?!!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario